Substantivo
sentido, cuidado, tento, guarda, vigilância, olho, aplicação aturada, aplicação cuidadosa do espírito, aplicação cuidadosa do pensamento; concentração de espírito; compenetração, atentamento, sintonia; advertência, reparo, observação, nota, reclamo; análise, inspeção, fiscalização, revista, exame, estudo; escrúpulo, consideração, carinho, apreço, respeito, tino, circunspecção (cuidado); gentileza, favor, escrutínio, investigação, pesquisa, introspecção, estudo ativo, estudo diligente, estudo exclusivo, estudo minucioso, estudo aturado, estudo intenso, estudo profundo, estudo meditado, estudo prolongado; reflexão, ponderação, meditação, contensão, minuciosidade, particularidade, meticulosidade, atenção para os pormenores, absorção do espírito; ouvidos dependentes da boca de alguém; indicação, chamada de atenção, sopontadura, compelativo, advertência, N. B, nota bene, asterisco; flecha.
Adjetivo
atento, estudioso, aplicado, pendente, fito, sério, observador, cuidadoso, meticuloso, desvelado, atencioso, vígil, preocupado, concentrado, ligado, logado, antenado, sintonizado; que não dorme, absorvido, absorto, mergulhado, enlevado, extasiado, seduzido, vigilante; ativo; compelativo; absorvente, empolgante, demorado, prolongado.
Verbo
atentar, estar atento, atender; dar atenção, prestar atenção; estar ligado, estar logado, tentear, observar, dar ouvidos, pôr o ouvido à escuta, aconchear a mão atrás da orelha, estar com a boca aberta, não tirar os olhos; estar antenado, estar de radar ligado; arregalar os olhos, esbugalhar os olhos; aplicar os cinco sentidos; ser todo ouvidos, ser todo olhos; ouvir, escutar, assuntar, aplicar o ouvido, lançar os olhos para, não levantar os olhos de; esquecerem-se os olhos em alguma coisa, esquecerem-se os ouvidos em alguma coisa; fitar, levantar as orelhas; não despregar os olhos de, ocupar-se com, contemplar (meditar); apontar o ouvido para, meter-se até os cotovelos em alguma coisa, ter em mente; levar em conta, tomar em conta, tomar em consideração; considerar, dar vista a alguma coisa, examinar, mirar, perlustrar, examinar muito atentamente, remirar, cravar os olhos em, recensear, escrutar, esmiuçar, sondar, investigar, fiscalizar, escrutinar, esquadrinhar, espreitar, vigiar, observar, seguir, fixar a atenção, relancear os olhos; correr os olhos, passar os olhos; folhear, compulsar, manusear, perscrutar, não deixar cair no chão, percorrer, olhar de relance (negligência); repartir-se, ponderar, pesar, refletir, reparar, tomar tento, atentar, considerar, pesar as palavras, reflexionar, olhar, volver as vistas para; remirar, resguardar; examinar meticulosamente, examinar detidamente, examinar minuciosamente; não perder o menor gesto de alguém, rever, fazer reparo em, reparar bem, inspecionar, rondar, revistar, vasculhar, passar em revista; lançar a atenção, fixar a atenção, consagrar a atenção; fitar o pensamento em, pausar sua observação em, ouvir até o fim, aquecer-se, interessar-se por; concentrar-se em, não desligar de; escutar alguém, seguir alguém, dar audiência a alguém, velar (esperar); tomar cuidado de; ser alvo da atenção de; estar exposto às atenções, estar exposto aos comentários; provocar reparos, cair no gosto, dar na vista, desfazer a frieza dos indiferentes, despertar, desamodorrar, abalizar-se em; despertar a atenção, solicitar a atenção, reclamar a atenção, exigir atenção, impor a atenção, excitar a atenção, monopolizar a atenção, cativar a atenção, prender a atenção, ocupar a atenção, ferir a atenção, incitar a atenção, absorver a atenção, gravar a atenção; despertar a ideia, solicitar a ideia, reclamar a ideia, exigir a ideia, impor a ideia, excitar a ideia, monopolizar a ideia, cativar a ideia, prender a ideia, ocupar a ideia, ferir a ideia, incitar a ideia, absorver a ideia, gravar a ideia; despertar o pensamento, solicitar o pensamento, reclamar o pensamento, exigir o pensamento, impor o pensamento, excitar o pensamento, monopolizar o pensamento, cativar o pensamento, prender o pensamento, ocupar o pensamento, ferir o pensamento, incitar o pensamento, absorver o pensamento, gravar o pensamento; despertar o espírito, solicitar o espírito, reclamar o espírito, exigir o espírito, impor o espírito, excitar o espírito, monopolizar o espírito, cativar o espírito, prender o espírito, ocupar o espírito, ferir o espírito, incitar o espírito, absorver o espírito, gravar o espírito; despertar as vistas, solicitar as vistas, reclamar as vistas, exigir as vistas, impor as vistas, excitar as vistas, monopolizar as vistas, cativar as vistas, prender as vistas, ocupar as vistas, ferir as vistas, incitar as vistas, absorver as vistas, gravar as vistas; recomendar-se por, empolgar o espírito, absorver o espírito, dominar o espírito, enlevar o espírito, arrebatar o espírito, estar presente ao espírito, levar os olhos, ser o enlevo de todos os olhares, impor-se à atenção, apontar, indigitar, apontar com o dedo, chamar a atenção para, acenar, pôr uma marca sobre, acentuar, sopontar, sublinhar, frisar, focalizar, salientar, pôr em foco, pôr em relevo, realçar, fazer reclamo de, esbater.
Advrbio
atentamente e adj.; sem respiro nem pestanejo; com muita atenção, escrupulosamente, sem perder de vista.
Interjeio
escuta!, olha!, veja!, psiu!, atenção!, sentido!, alerta!.
Substantivo
separação, distinção, diferenciação, seleção, abjunção, discrime, cirandagem, diagnose, percepção nítida, estimativa; melindre, requinte, gosto; crítica, julgamento, olfato, tato, paladar, discernimento; nuanças, alvarral, joeira, joeiro, sedeiro, peneira, capisteiro, crivo, ciranda, tamis, ventilador, coanho, desengaçadeira; isolamento, segregação, preconceito.
Adjetivo
discriminador, discriminativo, discriminatório, distintivo, separador, distinguidor; distinto, nítido, destacado, inconfundível;. isolado, segregado.
Verbo
discriminar, desengaçar, distinguir, separar, traçar uma linha de separação, pôr em evidência, selecionar, discernir, diferençar, diferenciar, tasquinhar = separar o tasco do linho; separar o vil do precioso, separar o joio do trigo; escanganhar, apartar o grão da palha, fazer restrição, excetuar, extremar, espoar, demarcar, abalizar, sessar, peneirar, cirandar, joeirar; desfarelar, outar = utar = joeirar, cernir; passar pela joeira, passar pelo crivo; especificar, classificar; coanhar, estimar; mascavar, tamisar, depurar, copelar; levar em conta, tomar em consideração, dar o devido apreço, dar a César o que é de César, não confundir a luz com as trevas, saber do achaque da vinha; isolar, segregar.
Frase
cada macaco no seu galho; cada qual com seu cada qual; água e azeite não se misturam.
Substantivo
atenuante, adoçamento, limitação, restrição, modificação, colorimento, sainete, eufemismo, litotes, desculpa, pretexto, justificativa, condicional, circunstâncias atenuantes, paliativo, evasiva, dirimente, condição, cláusula condicional, exceção, restrição, desconto.
Adjetivo
atenuante, condicional, exce(p)cional; hipotético; contingente (incerto), conciliatório.
Verbo
atenuar, incidir (ant.), reprimir, refrear, adoçar, abrandar, afrouxar, mitigar, quebrantar, condicionar, limitar, restringir, confinar, dar novo colorido a, suavizar, descolorir, descolorar, desbotar, desengravecer, minorar, paliar, fazer concessões, reconhecer atenuantes, introduzir novas condições, modificar, atender a, desculpar, justificar, pretextar, levar em conta, disfarçar, rebuçar, dar o devido desconto, amenizar, abrir exceções, admitir exceções, tomar em consideração, fazer exceção, não ser intransigente, transigir, contemporizar, relativizar.
Advrbio
contanto que, a menos que, com tal que, uma vez que, bem que, se bem que, se, dado que, dado o caso de, ainda quando, dado o caso que, caso que, no caso que, no caso de; nem tanto; admitindo-se, supondo-se que, se é que se pode dizer; na hipótese de; mesmo que, ainda que, embora, posto que, apesar de, apesar de que, não obstante, ainda assim, por tudo isso, sem querer exagerar o valor de, por mais que, por menos que, por muito que, por pouco que, em todo o caso, mesmo no caso de, com justificativa, cum grano salis, exceptis excipiendis, salvo se, se o vento e a chuva o permitirem, se Deus for servido, se possível for; permita-se-me a expressão, valha a verdade, por assim dizer, salvo seja = salvo que tal lugar, data venia, não deitando para mau sentido, com o perdão da palavra, salvo o devido respeito, Deus me perdoe, salvo melhor juízo, fazendo o devido desconto, si hoc fas est dictu = se assim é permitido falar; potest fieri ut fallar = é possível que me engane.